2014. június 13., péntek

Szolgálati közlemény...


Bár tavaly - némi verseléstől, ötleteléstől eltekintve - egyedül fordítottam a Defiance-t, ennek ellenére mindenki úgy veszi, hogy MaZsolával ketten csináljuk, szóval úgy gondoltuk, akkor közkívánatra legyen így :) Tehát a második évaddal MaZsola hivatalosan is bábáskodni fog a sorozat szövege, kifejezései, világa felett - a "Szembeszállás" zseniálisan beszédes városnevét úgyis ő találta annak idején ki.
Szolgálati közlemény 2: Mivel pár percre kihúztam a fejem a munkából, észrevettem - na jó, többen szóltak - hogy készültek Defiance webisode-ok, szám szerint 5 db. Ezt az évadkezdés felvezetéseként holnaptól elkezdjük fordítgatni. Angol felirat nincs hozzá, de azért remélem, nem hallok nagyon félre semmit. Na jó, a votan szövegekkel azért lehet, hogy bajom lesz...