... egyelőre egy feliratorpogram sem tölti be. Márpedig én már tök átcsoportosítottam a szöveget, szokás szerint... Most mindenhonnan szedegetem a részt, hátha valamelyik jó lesz. Nem tudom, mi baja. De lehet, hogy mindjárt berágok és ujratömöritem.
UPDATE:
Szereztem egy tök noname, ismeretlen releases, de működő verziót. A következőket tudom róla: méret: 449 MB (470 874 112 bájt), filenév: Merlin S03E13.avi, FPS 25. Majd kiderül, hogy az erre ráfaragott felirat mit tud. (ha valaki tudja, ez melyik release, kommentelje be legyen szíves).
5 megjegyzés:
dobd fel valahová a feliratot, hátha többen hamarabb megoldjuk.
Szerintem is több szem többet lát. Akinek meg sikerül, az itt visszaadja, és ha szerinted is korrekt, akkor kikerülhet.
(Nekem is omlott már be Subtitle Workssop meg Aegisub...)
nekem a merlin.3x13.the_coming_of_arthur_part_two.ws_pdtv_xvid-fov verzió teljesen jól működik
http://www.demonoid.com/files/details/2475964?load_bal=003039107600&show_files=&page=1&ref=1291663508
470874112 Merlin S03E13.avi
VIDEO: [XVID] 688x384 12bpp 25.000 fps 1326.1 kbps (161.9 kbyte/s)
Klipp info:
Software: VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Másik(azzenyém):
Merlin.3x13.The.Coming.Of.Arthur.Part.Two.WS.PDTV.XviD-FoV.avi
VIDEO: [XVID] 624x352 24bpp 25.000 fps 993.4 kbps (121.3 kbyte/s)
Klipp info:
Software: transcode-1.1.5
Mind a kettő 43 perc 07 másodperc
Megjegyzés küldése